ツンデレ tsun-dere is a term formed by blending ツンツン tsun-tsun and デレデレ dere-dere. ツンツン characterizes a self-centered, cold attitude, while デレデレ describes a relaxed, indulgent demeanor.
It's a popular Japanese candy designed to resemble fettuccine pasta and offers a chewy texture.
It's coated with a sweet and sour powder.
ツンデレ bears a striking resemblance to the concept of 'cattitude,' combining 'cat' and 'attitude'. It is frequently employed to depict an individual who appears outwardly cold but occasionally reveals acts of kindness or sweetness.
It also characterizes someone as unpredictable and fickle as a cat. Initially coined to describe character personalities in romance games, Tsundere is now a common theme in many anime works, where character traits are accentuated.
It's important to note that the term ツンデレ is not gender-specific and can be used to describe both male and female characters.
これめちゃ美味い!
kore mecha umai
フェットチーネグミ
'Fettuccine gummi'うー、なんていうか、外側はすっぱくて中は甘い
uu nante iuka sotogawa wa suppakute naka wa amaiレイシアちゃんみたいに?
reishia-chan mitaiそれって私がツンデレだと言いたいのか
sorette watashi ga tsun-dere dato iitai no ka
Translationこれめちゃ美味い!フェットチーネグミ: This is so good! 'Fettuccine gummi.'
うー、なんていうか、外側はすっぱくて中は甘い: Mmmm, what can I say, it's like sour on the outside but sweet on the inside.
レイシアちゃんみたいに?: Like you, lasia-chan?
それって私がツンデレだと言いたいのか: So you mean I'm a tsun-dere?
うー、なんていうか、外側はすっぱくて中は甘い: Mmmm, what can I say, it's like sour on the outside but sweet on the inside.
レイシアちゃんみたいに?: Like you, lasia-chan?
それって私がツンデレだと言いたいのか: So you mean I'm a tsun-dere?
フェットチーネグミ
フェットチーネグミ(Fettuccine gummi) is a product by Bourbon, a Japanese company.It's a popular Japanese candy designed to resemble fettuccine pasta and offers a chewy texture.
It's coated with a sweet and sour powder.
Comments
Post a Comment